朋友、诗人身份,心花怒放的女人、毕生挚爱玛琳娜·巴斯曼诺娃,两所精神病医院、克格勃的审讯、人民法院、监狱、流放、强迫移民,这便是列宁格勒的布罗茨基。他的传记,用阿赫玛托娃的话说是给“我们的红发”。 电影人尼古拉·卡尔托西娅称:“这是关于一个将自己的准则强加于世界的男人的故事。是关于一个想成为世界级诗人的列宁格勒男孩的故事,而他最终做到了。” 当然,美国和俄罗斯对布罗茨基而言是最为重要的两个国家。但当突然意识到他最爱的是意大利时,咱们这位仿佛活在当下、打着电话的布罗茨基,就好似从公元前穿越到了我们这个时代,还带着译自拉丁语的译文,是一位当代的古典诗人。 编剧安东·兹赫尔诺夫表示:“我们的主要目标是展示布罗茨基的西方形象。他从苏联移民成为了享誉全球的作家和公众人物。诗人切斯拉夫·米沃什(Czesław Miłosz)曾将布罗茨基与一座巨大的巴洛克式建筑相提并论。我们只是……”
影视行业信息《免责声明》I 违法和不良信息举报电话:4006018900